Contact
Menu

Correction de vos écrits en tout genre

Vous avez besoin d’un œil expert pour relire vos écrits ? Qu’il s’agisse d’un roman que vous vous apprêtez à envoyer à une maison d’édition, d’un mémoire ou d’un rapport de stage à rendre à l’université ou même d’un courrier à envoyer aux impôts, je mets mon expertise en correction de textes à votre service !

Vous cherchez plutôt quelqu’un pour de la traduction de l’anglais vers le français ? Je propose également ce service. Venez le découvrir !

Demander une correction

Vous avez beau vous relire, vous sentez qu’il reste quand même des coquilles dans votre texte ?

Qu’il s’agisse d’un roman, d’un mémoire ou de tout autre type d’écrit, vous avez terminé d’écrire votre texte et vous en êtes à l’étape de relecture (la première ou la troisième, vous ne savez plus). Mais voilà : les mots finissent par se mélanger et vous n’avez plus les yeux en face des trous pour repérer les coquilles.

 

Pas de panique : c’est tout à fait normal ! Après tant d’heures passées à écrire, à peaufiner, à chercher les mots justes, à arpenter internet pour trouver le synonyme parfait ou l’article pour étayer vos propos, il est difficile de prendre du recul sur son propre travail.

 

C’est là qu’un·e pro entre en jeu ! Déléguer la correction de textes, c’est déléguer la charge mentale ; c’est la cerise sur le gâteau, le pompon sur la Garonne, la touche finale apportée à vos écrits.


Vous avez des questions ? Si vous ne trouvez pas la réponse dans la FAQ, alors écrivez-moi ! :)

En savoir plus

Les avantages de faire appel à une correctrice professionnelle

Une correction minutieuse

Si tout·e pro a son correcteur préféré (Antidote pour ma part), il nous sert juste à faire un premier (ou dernier passage) pour se débarrasser des coquilles. On se fie surtout à notre regard affûté en s’appuyant sur nos nombreuses ressources numériques et papiers pour s’assurer que votre texte est écrit dans les règles de l’art (et en accord avec les moult exceptions de notre chère langue).

Une correction qui ne porte pas que sur la forme

Et non, il ne s’agit pas que de repérer les « s » manquants ou les petites erreurs de frappe. Une correction professionnelle, c’est aussi la garantie d’une cohérence textuelle de A à Z. On corrige autant la forme que le fond et si quelque chose ne nous paraît pas logique dans l’enchaînement des événements ou des différentes parties par exemple, je vous le signale.

Une relation de qualité basée sur l’échange et l’écoute

Travailler avec un·e pro de la traduction, c’est construire une collaboration placée sous le signe de l’écoute et de l’échange. Je ne suis pas là pour vous imposer des choses (sauf si vous refusez ce « s » absolument obligatoire, là, j'insiste un peu, je l'avoue), mais pour vous conseiller et vous orienter avec bienveillance et professionnalisme.

Les avis de mes client·es

Cette prestation de correction de textes est faite pour vous si

Vous avez terminé l'étape d'écriture

de votre livre ou même de votre jeu de société. Que vous vous lanciez en auto-édition ou que vous partiez à la conquête des maisons d’édition, vous avez besoin d’une correction ou d’une dernière relecture avant envoi ? Je suis votre pare-feu à coquille(tte)s et autres étourderies !

Vous avez un écrit à rendre

(un mémoire, une thèse, un rapport, etc.), mais la langue française n’est pas (ou peu) votre force ou vous souhaitez simplement qu’un œil neuf et pro vous relise. Pas d’inquiétude : je suis justement là pour vous épauler dans ce rendu et pour que la forme ne soit pas un obstacle au fond.

Demander une correction

|

Sélection de corrections que j'ai effectuées 

Prêt·e à sauter le pas ?

Vous cherchez une pro pour de la correction de textes ? Écrivez-moi afin que nous discutions de votre projet de correction !
Je me lance

FAQ

Absolument. J’active le suivi de modification, qui vous donne accès à la trace de toutes les modifications que j’ai apportées et de tous les commentaires que je vous ai laissés. C’est vous qui avez le dernier mot sur ces modifications et suggestions : c’est votre texte et vous êtes libre d’accepter ou de refuser ces modifications-là. Mon motto : ne rien imposer, seulement suggérer (oui, même si vous refusez ce « s » pourtant techniquement obligatoire, c’est vous qui choisissez 🙂‍↔️).

Après un passage dans Antidote, un logiciel de correction, pour débarrasser le texte des éventuelles fautes de frappe et autres étourderies, une première lecture attentive me permet de repérer les coquilles et de prendre connaissance et note du contexte (éventuels personnages, lieux, dates, etc.). Une seconde lecture plus lente, pour n’oublier aucun détail et ne pas me laisser happer par l’histoire, me permet de vérifier qu’aucune coquille n’a été oubliée et de chasser celles qui seraient passées à travers les mailles.

Je corrige tout type de contenu. De la simple lettre ou newsletter à la thèse en passant par le manuscrit, la BD, le rapport ou le mémoire et même vos publications sur les réseaux, je peux vous aider quel que soit votre texte.

Le tarif d’une correction se calcule au nombre de signes espaces comprises, s.e.c (et oui, “espace” est un mot féminin en typographie). Pourquoi espaces comprises ? Parce que je les corrige aussi : double espace, espace insécable manquante, rien ne m’échappe !

Création du site : Studio Carmine
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram